Закрыть

    Celine Dion

    Je Ne Suis Pas Celle

    4:12
    9.63 МБ
    320 кбит/с
    122

    Добавлена 18 марта 2013 пользователем Миша

    Смотреть клип Je Ne Suis Pas Celle
    Смотреть клип Je Ne Suis Pas Celle
    Текст песни Je Ne Suis Pas Celle
    Текст песни Je Ne Suis Pas Celle

    [I'm not the one]
    Je ne suis pas celle que les lumieres eclairent
    Je ne suis pas celle qui change avec le temps
    Si malgre tout je suis reste la meme
    C'est pour approcher mes reves d'enfant
    [I'm not the one that lights light up
    I'm not the one that changes with time
    If despiste everything I stayed the same
    It's to get close to my childhood dreams]
    Je voulais un homme, un seul pour danser
    Je voulais chanter pour enchanter
    Je voulais des nuits plus longues que les jours
    Avant que tu t'en ailles, je voulais toujours
    [I wanted a man, only one to dance
    I wanted to sing to enchant
    I wanted nights longer than the days
    Before you walked away, I wanted always]
    Je ne suis pas celle que tu crois
    Je ne suis pas celle-la et pour toi
    Je ne suis pas celle que tu vois
    Que l'on raconte, il faut que tu me croies
    Je ne suis pas cette fille-la
    [I'm not the one you think
    I'm not that one and for you
    I'm not the one you see
    The one we talk about, you have to believe me
    I'm not that girl]
    Je voulais une cheminee pour nous rechauffer
    Un grand lit pour dormir contre lui blottie
    Je voulais apprivoiser les oiseaux des forets
    Entendre chahuter les enfants attendris
    [I wanted a chimney to warm us up
    A large bed to sleep by him curled up
    I wanted to tame the birds of the forests
    Hearing tendered children having fun]
    Je voulais la leur apprendre l'allegresse
    Taper avec eux sur des boites a sardines
    Je voulais envoyer des messages de tendresse
    Un peu d'amour, sur la Terre oisive
    [I wanted to teach them happiness
    To tap with them on sardines cans
    I wanted to send tenderness messages
    A bit of love, on the idle Earth]
    Je ne suis pas celle que tu crois
    Je ne suis pas celle-la et pour toi
    Je ne suis pas celle que tu vois
    Que l'on raconte, il faut que tu me croies
    [I'm not the one you think
    I'm not that one and for you
    I'm not the one you see
    The one we talk about, you have to believe me]
    Je ne suis pas celle que tu crois
    Je ne suis pas celle-la, ecoute-moi
    Je ne suis pas cette fille-la
    Cette fille-la
    Cette fille-la
    [I'm not the one you think
    I'm not that one, listen to me
    I'm not that girl
    That girl
    That girl]

    Комментарии
    Комментарии