Давид Тухманов
Сентиментальная Прогулка
Добавлена 26 апреля 2010 пользователем N1
; перевод с французского А.Эфрона
;Promenade sentimentale Paul Verlaine (1844-1896)
Струил закат последний свой багрянец,
Еще белел кувшинок грустных глянец,
Качавшихся меж лезвий тростника,
Под колыбельный лепет ветерка.
Я шел, печаль свою сопровождая,
Над озером, средь ив плакучих тая,
Вставал туман, как призрак самого отчаянья.
И жалобой его казались диких уток пересвисты,
Друг друга звавших над травой росистой.
Так, между ив я шел, свою печаль сопровождая,
Сумрака вуаль последний затуманила багрянец
Заката и укрыла бледный глянец
Кувшинок в обрамленье тростника,
Качавшихся под лепет ветерка.
Moi, j'errais tout seul, promenant ma plaie
Au long de l'etang, parmi la saulaie, parmi la saulaie
Promenant ma plaie
Я шел, печаль свою сопровождая.
Над озером, средь ив плакучих тая,
Вставал туман...
-
6:04
-
3:02
-
3:26
-
4:33
-
4:46
-
5:31
-
2:46
-
4:43
-
3:34
-
3:10
-
5:58
-
2:00
-
4:45
-
1:42
-
2:23
-
4:06
-
3:18
-
1:40
-
5:33
-
6:37